Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ecclesiastes 1:4 - English Standard Version 2016

4 A generation goes, and a generation comes, but the earth remains forever.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 One generation goes and another generation comes, but the earth remains forever. [Ps. 119:90.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 One generation goeth, and another generation cometh; but the earth abideth for ever.

参见章节 复制

Common English Bible

4 A generation goes, and a generation comes, but the earth remains as it always has.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 A generation passes away, and a generation arrives. But the earth stands forever.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth standeth for ever.

参见章节 复制




Ecclesiastes 1:4
17 交叉引用  

And Jacob said to Pharaoh, “The days of the years of my sojourning are 130 years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their sojourning.”


He set the earth on its foundations, so that it should never be moved.


Those who trust in the Lord are like Mount Zion, which cannot be moved, but abides forever.


For who knows what is good for man while he lives the few days of his vain life, which he passes like a shadow? For who can tell man what will be after him under the sun?


Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?


Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.


Afterward the woman also died.


跟着我们:

广告


广告