Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 16:8 - English Standard Version 2016

8 For six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a solemn assembly to the Lord your God. You shall do no work on it.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 Six days thou shalt eat unleavened bread: and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD thy God: thou shalt do no work therein.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 For six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a solemn assembly to the Lord your God; you shall do no work on it.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 Six days thou shalt eat unleavened bread; and on the seventh day shall be a solemn assembly to Jehovah thy God; thou shalt do no work therein.

参见章节 复制

Common English Bible

8 For six days you will eat unleavened bread. The seventh day will be a celebration for the LORD your God. Don’t do any work.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 For six days, you shall eat unleavened bread. And on the seventh day, because it is the assembly of the Lord your God, you shall do no work.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Six days shalt thou eat unleavened bread: and on the seventh day, because it is the assembly of the Lord thy God, thou shalt do no work.

参见章节 复制




Deuteronomy 16:8
9 交叉引用  

And on the eighth day they held a solemn assembly, for they had kept the dedication of the altar seven days and the feast seven days.


And day by day, from the first day to the last day, he read from the Book of the Law of God. They kept the feast seven days, and on the eighth day there was a solemn assembly, according to the rule.


Consecrate a fast; call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.


For seven days you shall present food offerings to the Lord. On the eighth day you shall hold a holy convocation and present a food offering to the Lord. It is a solemn assembly; you shall not do any ordinary work.


And on the seventh day you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work.


跟着我们:

广告


广告