Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Daniel 7:27 - English Standard Version 2016

27 And the kingdom and the dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven shall be given to the people of the saints of the Most High; his kingdom shall be an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.’

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

27 And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

27 And the kingdom and the dominion and the greatness of the kingdom under the whole heavens shall be given to the people of the saints of the Most High; His kingdom is an everlasting kingdom, and all the dominions shall serve and obey Him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

27 And the kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the Most High: his kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

参见章节 复制

Common English Bible

27 The kingship, authority, and power of all kingdoms under heaven will be given to the people, the holy ones of the Most High. Their kingship is an everlasting one; every authority will serve them and obey.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

27 Yet the kingdom, and the power, and the greatness of that kingdom, which is under all of heaven, shall be given to the people of the holy ones of the Most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all kings will serve and obey him."

参见章节 复制

Good News Translation

27 The power and greatness of all the kingdoms on earth will be given to the people of the Supreme God. Their royal power will never end, and all rulers on earth will serve and obey them.”

参见章节 复制




Daniel 7:27
29 交叉引用  

Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations. [The Lord is faithful in all his words and kind in all his works.]


All the ends of the earth shall remember and turn to the Lord, and all the families of the nations shall worship before you.


May all kings fall down before him, all nations serve him!


All the nations you have made shall come and worship before you, O Lord, and shall glorify your name.


And the peoples will take them and bring them to their place, and the house of Israel will possess them in the Lord’s land as male and female slaves. They will take captive those who were their captors, and rule over those who oppressed them.


For you will spread abroad to the right and to the left, and your offspring will possess the nations and will people the desolate cities.


Of the increase of his government and of peace there will be no end, on the throne of David and over his kingdom, to establish it and to uphold it with justice and with righteousness from this time forth and forevermore. The zeal of the Lord of hosts will do this.


And in the days of those kings the God of heaven will set up a kingdom that shall never be destroyed, nor shall the kingdom be left to another people. It shall break in pieces all these kingdoms and bring them to an end, and it shall stand forever,


At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted my eyes to heaven, and my reason returned to me, and I blessed the Most High, and praised and honored him who lives forever, for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom endures from generation to generation;


I make a decree, that in all my royal dominion people are to tremble and fear before the God of Daniel, for he is the living God, enduring forever; his kingdom shall never be destroyed, and his dominion shall be to the end.


And to him was given dominion and glory and a kingdom, that all peoples, nations, and languages should serve him; his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom one that shall not be destroyed.


But the saints of the Most High shall receive the kingdom and possess the kingdom forever, forever and ever.’


until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints possessed the kingdom.


Saviors shall go up to Mount Zion to rule Mount Esau, and the kingdom shall be the Lord’s.


And the Lord will be king over all the earth. On that day the Lord will be one and his name one.


and he will reign over the house of Jacob forever, and of his kingdom there will be no end.”


So the crowd answered him, “We have heard from the Law that the Christ remains forever. How can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?”


Then comes the end, when he delivers the kingdom to God the Father after destroying every rule and every authority and power.


Then I was given a measuring rod like a staff, and I was told, “Rise and measure the temple of God and the altar and those who worship there,


Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign forever and ever.”


They will make war on the Lamb, and the Lamb will conquer them, for he is Lord of lords and King of kings, and those with him are called and chosen and faithful.”


On his robe and on his thigh he has a name written, King of kings and Lord of lords.


Then I saw thrones, and seated on them were those to whom the authority to judge was committed. Also I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus and for the word of God, and those who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.


And night will be no more. They will need no light of lamp or sun, for the Lord God will be their light, and they will reign forever and ever.


跟着我们:

广告


广告