Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 16:20 - English Standard Version 2016

20 And Ahaz slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Hezekiah his son reigned in his place.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

20 And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

20 Ahaz slept with his fathers and was buried [with them] in the City of David. Hezekiah his son reigned in his stead.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

20 And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.

参见章节 复制

Common English Bible

20 Ahaz died and was buried with his ancestors in David’s City. His son Hezekiah succeeded him as king.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

20 And Ahaz slept with his fathers, and he was buried with them in the city of David. And Hezekiah, his son, reigned in his place.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And Achaz slept with his fathers, and was buried with them in the city of David. And Ezechias his son reigned in his stead.

参见章节 复制




2 Kings 16:20
13 交叉引用  

Then David slept with his fathers and was buried in the city of David.


In the third year of Hoshea son of Elah, king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.


And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his house, in the garden of Uzza, and Amon his son reigned in his place.


And he was buried in his tomb in the garden of Uzza, and Josiah his son reigned in his place.


So Joram slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Ahaziah his son reigned in his place.


Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,


Now the rest of his acts and all his ways, from first to last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.


And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, in Jerusalem, for they did not bring him into the tombs of the kings of Israel. And Hezekiah his son reigned in his place.


The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.


In the year that King Ahaz died came this oracle:


The word of the Lord that came to Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.


The word of the Lord that came to Micah of Moresheth in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.


and Uzziah the father of Jotham, and Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah,


跟着我们:

广告


广告