Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Chronicles 6:15 - English Standard Version 2016

15 who have kept with your servant David my father what you declared to him. You spoke with your mouth, and with your hand have fulfilled it this day.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 thou which hast kept with thy servant David my father that which thou hast promised him; and spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 You Who have kept Your promises to my father David and fulfilled with Your hand what You spoke with Your mouth, as it is today.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hand, as it is this day.

参见章节 复制

Common English Bible

15 This is the covenant you kept with your servant David my father, which you promised him. Today you have fulfilled what you promised.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

15 You fulfilled for your servant David, my father, whatsoever you had said to him. And you carried out the deed that you promised with your mouth, just as the present time proves.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Who hast performed to thy servant David my father all that thou hast promised him: and hast accomplished in fact, what thou hast spoken with thy mouth; as also the present time proveth.

参见章节 复制




2 Chronicles 6:15
5 交叉引用  

When your days are fulfilled and you lie down with your fathers, I will raise up your offspring after you, who shall come from your body, and I will establish his kingdom.


you have kept with your servant David my father what you declared to him. You spoke with your mouth, and with your hand have fulfilled it this day.


And he said, “Blessed be the Lord, the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to David my father, saying,


And Manoah arose and went after his wife and came to the man and said to him, “Are you the man who spoke to this woman?” And he said, “I am.”


跟着我们:

广告


广告