Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Chronicles 15:11 - English Standard Version 2016

11 They sacrificed to the Lord on that day from the spoil that they had brought 700 oxen and 7,000 sheep.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 And they offered unto the LORD the same time, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 And they sacrificed to the Lord on that day from the spoil which they had brought–700 oxen and 7,000 sheep.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 And they sacrificed unto Jehovah in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.

参见章节 复制

Common English Bible

11 On that day they sacrificed to the LORD part of the loot they had taken: seven hundred oxen and seven thousand sheep.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 they immolated to the Lord on that day, from the best of the spoils and from the plunder that they had brought: seven hundred oxen and seven thousand rams.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 They sacrificed to the Lord in that day of the spoils, and of the prey, that they had brought, seven hundred oxen, and seven thousand rams.

参见章节 复制




2 Chronicles 15:11
10 交叉引用  

And Solomon went up there to the bronze altar before the Lord, which was at the tent of meeting, and offered a thousand burnt offerings on it.


So the Lord defeated the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.


They were gathered at Jerusalem in the third month of the fifteenth year of the reign of Asa.


King Solomon offered as a sacrifice 22,000 oxen and 120,000 sheep. So the king and all the people dedicated the house of God.


And we have brought the Lord’s offering, what each man found, articles of gold, armlets and bracelets, signet rings, earrings, and beads, to make atonement for ourselves before the Lord.”


Saul said, “They have brought them from the Amalekites, for the people spared the best of the sheep and of the oxen to sacrifice to the Lord your God, and the rest we have devoted to destruction.”


But the people took of the spoil, sheep and oxen, the best of the things devoted to destruction, to sacrifice to the Lord your God in Gilgal.”


跟着我们:

广告


广告