Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 23:29 - English Standard Version 2016

29 And David went up from there and lived in the strongholds of Engedi.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

29 And David went up from thence, and dwelt in strong holds at En-gedi.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

29 David went up from there and dwelt in the strongholds of En-gedi.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

29 And David went up from thence, and dwelt in the strongholds of En-gedi.

参见章节 复制

Common English Bible

29 Then David went from there and lived at the En-gedi fortresses.

参见章节 复制




1 Samuel 23:29
8 交叉引用  

Then they turned back and came to En-mishpat (that is, Kadesh) and defeated all the country of the Amalekites, and also the Amorites who were dwelling in Hazazon-tamar.


Some men came and told Jehoshaphat, “A great multitude is coming against you from Edom, from beyond the sea; and, behold, they are in Hazazon-tamar” (that is, Engedi).


My beloved is to me a cluster of henna blossoms in the vineyards of Engedi.


Fishermen will stand beside the sea. From Engedi to Eneglaim it will be a place for the spreading of nets. Its fish will be of very many kinds, like the fish of the Great Sea.


Nibshan, the City of Salt, and Engedi: six cities with their villages.


So Saul returned from pursuing after David and went against the Philistines. Therefore that place was called the Rock of Escape.


When Saul returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the wilderness of Engedi.”


And David swore this to Saul. Then Saul went home, but David and his men went up to the stronghold.


跟着我们:

广告


广告