Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 14:52 - English Standard Version 2016

52 There was hard fighting against the Philistines all the days of Saul. And when Saul saw any strong man, or any valiant man, he attached him to himself.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

52 And there was sore war against the Philistines all the days of Saul: and when Saul saw any strong man, or any valiant man, he took him unto him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

52 There was severe war against the Philistines all the days of Saul, and whenever Saul saw any mighty or [outstandingly] courageous man, he attached him to himself.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

52 And there was sore war against the Philistines all the days of Saul: and when Saul saw any mighty man, or any valiant man, he took him unto him.

参见章节 复制

Common English Bible

52 There was fierce warfare against the Philistines throughout Saul’s lifetime. So whenever Saul saw any strong or heroic man, he would add him to his troops.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

52 Now there was a powerful war against the Philistines during all the days of Saul. And so, whomever Saul had seen to be a strong man, and fit for battle, he joined him to himself.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

52 And there was a great war against the Philistines all the days of Saul. For whomsoever Saul saw to be a valiant man, and fit for war, he took him to himself.

参见章节 复制




1 Samuel 14:52
4 交叉引用  

And the Philistines mustered to fight with Israel, thirty thousand chariots and six thousand horsemen and troops like the sand on the seashore in multitude. They came up and encamped in Michmash, to the east of Beth-aven.


When Saul had taken the kingship over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, against the Ammonites, against Edom, against the kings of Zobah, and against the Philistines. Wherever he turned he routed them.


When Samuel became old, he made his sons judges over Israel.


He said, “These will be the ways of the king who will reign over you: he will take your sons and appoint them to his chariots and to be his horsemen and to run before his chariots.


跟着我们:

广告


广告