Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 8:1 - English Standard Version 2016

1 Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the leaders of the fathers’ houses of the people of Israel, before King Solomon in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of the Lord out of the city of David, which is Zion.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the chief of the fathers of the children of Israel, unto king Solomon in Jerusalem, that they might bring up the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which is Zion.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 THEN SOLOMON assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the chiefs of the fathers' houses of the Israelites, before the king in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of the Lord out of Zion, the City of David.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the princes of the fathers’ houses of the children of Israel, unto king Solomon in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of Jehovah out of the city of David, which is Zion.

参见章节 复制

Common English Bible

1 Then Solomon assembled Israel’s elders, all the tribal leaders, and the chiefs of Israel’s clans at Jerusalem to bring up the chest containing the LORD’s covenant from David’s City Zion.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 Then all those greater by birth of Israel, with the leaders of the tribes and the rulers of the families of the sons of Israel, gathered together before king Solomon at Jerusalem, so that they might carry the ark of the covenant of the Lord, from the city of David, that is, from Zion.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Then all the ancients of Israel with the princes of the tribes, and the heads of the families of the children of Israel were assembled to king Solomon in Jerusalem: that they might carry the ark of the covenant of the Lord out of the city of David, that is, out of Sion.

参见章节 复制




1 Kings 8:1
25 交叉引用  

And when they came to the threshing floor of Nacon, Uzzah put out his hand to the ark of God and took hold of it, for the oxen stumbled.


Then David slept with his fathers and was buried in the city of David.


And Solomon awoke, and behold, it was a dream. Then he came to Jerusalem and stood before the ark of the covenant of the Lord, and offered up burnt offerings and peace offerings, and made a feast for all his servants.


And David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.


So David and the elders of Israel and the commanders of thousands went to bring up the ark of the covenant of the Lord from the house of Obed-edom with rejoicing.


And as the ark of the covenant of the Lord came to the city of David, Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David dancing and celebrating, and she despised him in her heart.


And David assembled all Israel at Jerusalem to bring up the ark of the Lord to its place, which he had prepared for it.


David assembled at Jerusalem all the officials of Israel, the officials of the tribes, the officers of the divisions that served the king, the commanders of thousands, the commanders of hundreds, the stewards of all the property and livestock of the king and his sons, together with the palace officials, the mighty men and all the seasoned warriors.


Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the Lord at Jerusalem to keep the Passover to the Lord, the God of Israel.


When the seventh month came, and the children of Israel were in the towns, the people gathered as one man to Jerusalem.


that they may declare in Zion the name of the Lord, and in Jerusalem his praise,


Sing praises to the Lord, who sits enthroned in Zion! Tell among the peoples his deeds!


therefore thus says the Lord God, “Behold, I am the one who has laid as a foundation in Zion, a stone, a tested stone, a precious cornerstone, of a sure foundation: ‘Whoever believes will not be in haste.’


I bring near my righteousness; it is not far off, and my salvation will not delay; I will put salvation in Zion, for Israel my glory.”


And there shall be with you a man from each tribe, each man being the head of the house of his fathers.


Joshua summoned all Israel, its elders and heads, its judges and officers, and said to them, “I am now old and well advanced in years.


Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem and summoned the elders, the heads, the judges, and the officers of Israel. And they presented themselves before God.


For it stands in Scripture: “Behold, I am laying in Zion a stone, a cornerstone chosen and precious, and whoever believes in him will not be put to shame.”


跟着我们:

广告


广告