Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 12:29 - English Standard Version 2016

29 And he set one in Bethel, and the other he put in Dan.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

29 And he set the one in Beth-el, and the other put he in Dan.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

29 And he set the one golden calf in Bethel, and the other he put in Dan.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

29 And he set the one in Beth-el, and the other put he in Dan.

参见章节 复制

Common English Bible

29 He put one calf in Bethel, and the other he placed in Dan.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

29 And he stationed one in Bethel, and the other in Dan.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And he set the one in Bethel, and the other in Dan.

参见章节 复制




1 Kings 12:29
21 交叉引用  

From there he moved to the hill country on the east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. And there he built an altar to the Lord and called upon the name of the Lord.


When Abram heard that his kinsman had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, 318 of them, and went in pursuit as far as Dan.


He called the name of that place Bethel, but the name of the city was Luz at the first.


God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel and dwell there. Make an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.”


And when the king heard the saying of the man of God, which he cried against the altar at Bethel, Jeroboam stretched out his hand from the altar, saying, “Seize him.” And his hand, which he stretched out against him, dried up, so that he could not draw it back to himself.


And Ben-hadad listened to King Asa and sent the commanders of his armies against the cities of Israel and conquered Ijon, Dan, Abel-beth-maacah, and all Chinneroth, with all the land of Naphtali.


But Jehu did not turn aside from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin—that is, the golden calves that were in Bethel and in Dan.


And Elijah said to Elisha, “Please stay here, for the Lord has sent me as far as Bethel.” But Elisha said, “As the Lord lives, and as you yourself live, I will not leave you.” So they went down to Bethel.


“And now you think to withstand the kingdom of the Lord in the hand of the sons of David, because you are a great multitude and have with you the golden calves that Jeroboam made you for gods.


Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.


“The snorting of their horses is heard from Dan; at the sound of the neighing of their stallions the whole land quakes. They come and devour the land and all that fills it, the city and those who dwell in it.


The inhabitants of Samaria tremble for the calf of Beth-aven. Its people mourn for it, and so do its idolatrous priests— those who rejoiced over it and over its glory— for it has departed from them.


Though you play the whore, O Israel, let not Judah become guilty. Enter not into Gilgal, nor go up to Beth-aven, and swear not, “As the Lord lives.”


but do not seek Bethel, and do not enter into Gilgal or cross over to Beersheba; for Gilgal shall surely go into exile, and Bethel shall come to nothing.”


but never again prophesy at Bethel, for it is the king’s sanctuary, and it is a temple of the kingdom.”


Those who swear by the Guilt of Samaria, and say, ‘As your god lives, O Dan,’ and, ‘As the Way of Beersheba lives,’ they shall fall, and never rise again.”


Then Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, which is opposite Jericho. And the Lord showed him all the land, Gilead as far as Dan,


Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near Beth-aven, east of Bethel, and said to them, “Go up and spy out the land.” And the men went up and spied out Ai.


Then the people of Dan went their way. And when Micah saw that they were too strong for him, he turned and went back to his home.


Then all the people of Israel came out, from Dan to Beersheba, including the land of Gilead, and the congregation assembled as one man to the Lord at Mizpah.


跟着我们:

广告


广告