Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Chronicles 9:19 - English Standard Version 2016

19 Shallum the son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah, and his kinsmen of his fathers’ house, the Korahites, were in charge of the work of the service, keepers of the thresholds of the tent, as their fathers had been in charge of the camp of the Lord, keepers of the entrance.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

19 And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brethren, of the house of his father, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their fathers, being over the host of the LORD, were keepers of the entry.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

19 Shallum son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his kinsmen of his father's house, the Korahites, were in charge of the work of the service, keepers of the thresholds of the Tent, as their fathers had been in charge of the camp of the Lord, keepers of the entrance.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

19 And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brethren, of his father’s house, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent: and their fathers had been over the camp of Jehovah, keepers of the entry.

参见章节 复制

Common English Bible

19 Shallum, Kore’s son, Ebiasaph’s grandson, and Korah’s great-grandson, and his relatives belonging to his household, the Korahites, served as gatekeepers at the tent’s entrances, as their ancestors had been gatekeepers at the entrance to the LORD’s camp.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

19 Truly, Shallum, the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, with his brothers and his father's house, these Korahites, were over the works of the ministry of keeping the vestibules of the tabernacle. And their families, in turns, were keepers of the entrance to the camp of the Lord.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 But Sellum the son of Core, the son of Abiasaph, the son of Core, with his brethren and his father's house, the Corites, were over the works of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their families in turns were keepers of the entrance of the camp of the Lord.

参见章节 复制




1 Chronicles 9:19
16 交叉引用  

Then Jehoiada the priest commanded the captains who were set over the army, “Bring her out between the ranks, and put to death with the sword anyone who follows her.” For the priest said, “Let her not be put to death in the house of the Lord.”


The captains did according to all that Jehoiada the priest commanded, and they each brought his men who were to go off duty on the Sabbath, with those who were to come on duty on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.


And whenever they saw that there was much money in the chest, the king’s secretary and the high priest came up and they bagged and counted the money that was found in the house of the Lord.


until then they were in the king’s gate on the east side as the gatekeepers of the camps of the Levites.


And Phinehas the son of Eleazar was the chief officer over them in time past; the Lord was with him.


As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God.


O God, we have heard with our ears, our fathers have told us, what deeds you performed in their days, in the days of old:


Hear this, all peoples! Give ear, all inhabitants of the world,


For a day in your courts is better than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of wickedness.


I brought them to the house of the Lord into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was near the chamber of the officials, above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, keeper of the threshold.


And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest and the three keepers of the threshold;


跟着我们:

广告


广告