Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Zechariah 6:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And in the third chariot white horses, and in the fourth chariot grisled horses, and strong ones.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grisled and bay horses.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 The third chariot had white horses, and the fourth chariot had dappled, active, and strong horses.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grizzled strong horses.

参见章节 复制

Common English Bible

3 The third chariot had white horses, and the fourth chariot had horses that were heavily spotted.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 and in the third chariot were white horses, and in the fourth chariot were speckled horses, and they were strong.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 the third white horses, and the fourth chariot dappled horses—all of them strong.

参见章节 复制




Zechariah 6:3
9 交叉引用  

For after that time came of the ewes conceiving, I lifted up my eyes, and saw in my sleep that the males which leaped upon the females were of divers colours, and spotted, and speckled.


I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees, that were in the bottom: and behind him were horses, red, speckled, and white.


And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called faithful and true, and with justice doth he judge and fight.


And I saw a great white throne, and one sitting upon it, from whose face the earth and heaven fled away, and there was no place found for them.


And I saw: and behold a white horse, and he that sat on him had a bow, and there was a crown given him, and he went forth conquering that he might conquer.


And behold a pale horse, and he that sat upon him, his name was Death, and hell followed him. And power was given to him over the four parts of the earth, to kill with sword, with famine, and with death, and with the beasts of the earth.


跟着我们:

广告


广告