Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Zechariah 13:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 In that day there shall be a fountain open to the house of David, and to the inhabitants of Jerusalem: for the washing of the sinner, and of the unclean woman.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 IN THAT day there shall be a fountain opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem [to cleanse them from] sin and uncleanness.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

参见章节 复制

Common English Bible

1 On that day, a fountain will open to cleanse the sin and impurity of David’s house and the inhabitants of Jerusalem.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 In that day, there will be a fountain open to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for the washing of the transgressor and of the defiled woman.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 “On that day there shall be a fountain opened for the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse them from sin and uncleanness.

参见章节 复制




Zechariah 13:1
34 交叉引用  

when Doeg the Edomite came and told Saul David went to the house of Achimelech


Therefore will God destroy thee for ever: he will pluck thee out, and remove thee from thy dwelling place: and thy root out of the land of the living.


You shall draw waters with joy out of the saviour's fountains.


If the Lord shall wash away the filth of the daughters of Sion, and shall wash away the blood of Jerusalem out of the midst thereof, by the spirit of judgment and by the spirit of burning.


O Lord, the hope of Israel: all that forsake thee shall be confounded: they that depart from thee shall be written in the earth: because they have forsaken the Lord, the vein of living waters.


For my people have done two evils: they have forsaken me, the fountain of living water, and have digged to themselves cisterns, broken cisterns, that can hold no water.


The Lord hath made thee priest instead of Joiada the priest, that thou shouldst be ruler in the house of the Lord over every man that raveth and prophesieth, to put him in the stocks and into prison.


And I will cleanse them from all their iniquity whereby they have sinned against me: and I will forgive all their iniquities whereby they have sinned against me and despised me.


Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it with their ways, and with their doings: their way was before me like the uncleanness of a menstruous woman.


And I will pour upon you clean water, and you shall be cleansed from all your filthiness, and I will cleanse you from all your idols.


And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for corn, and will multiply it, and will lay no famine upon you.


And he brought me again to the gate of the house, and behold waters issued out from under the threshold of the house toward the east: for the forefront, of the house looked toward the east: but the waters came down to the right side of the temple to the south part of the altar.


But fountains and cisterns, and all gatherings together of waters shall be clean. He that toucheth their carcasses shall be defiled.


And I will destroy thy graven things, and thy statues out of the midst of thee: and thou shalt no more adore the works of thy hands.


All the rest of the families, families and families apart, and their women apart.


And it shall come to pass in that day, that I will make Jerusalem a burdensome stone to all people: all that shall lift it up shall be rent and torn, and all the kingdoms of the earth shall be gathered together against her.


The next day, John saw Jesus coming to him, and he saith: Behold the Lamb of God, behold him who taketh away the sin of the world.


And an angel of the Lord descended at certain times into the pond; and the water was moved. And he that went down first into the pond after the motion of the water, was made whole, of whatsoever infirmity he lay under.


And such some of you were; but you are washed, but you are sanctified, but you are justified in the name of our Lord Jesus Christ, and the Spirit of our God.


But with the precious blood of Christ, as of a lamb unspotted and undefiled,


But if we walk in the light, as he also is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.


This is he that came by water and blood, Jesus Christ: not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit which testifieth, that Christ is the truth.


跟着我们:

广告


广告