Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 96:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 O Sing unto the LORD a new song: Sing unto the LORD, all the earth.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 O SING to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth!

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 Oh sing unto Jehovah a new song: Sing unto Jehovah, all the earth.

参见章节 复制

Common English Bible

1 Sing to the LORD a new song! Sing to the LORD, all the earth!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 This is to David, when his land was restored to him. The Lord has reigned, let the earth exult. Let the many islands rejoice.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 Oh sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth!

参见章节 复制




Psalm 96:1
10 交叉引用  

Alleluia. Sing ye to the Lord a new canticle: let his praise be in the church of the saints.


In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear and rejoice.


Let people confess to thee, O God: let all people give praise to thee.


And it shall please God better than a young calf, that bringeth forth horns and hoofs.


A psalm for David himself. The Lord hath reigned, let the people be angry: he that sitteth on the cherubims: let the earth be moved.


And again: Praise the Lord, all ye Gentiles; and magnify him, all ye people.


And they sung as it were a new canticle, before the throne, and before the four living creatures, and the ancients; and no man could say the canticle, but those hundred forty-four thousand, who were purchased from the earth.


And they sung a new canticle, saying: Thou art worthy, O Lord, to take the book, and to open the seals thereof; because thou wast slain, and hast redeemed us to God, in thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation.


跟着我们:

广告


广告