Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 118:23 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 For princes sat, and spoke against me: but thy servant was employed in thy justifications.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 This is the LORD's doing; It is marvellous in our eyes.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 This is from the Lord and is His doing; it is marvelous in our eyes. [Matt. 21:42; Acts 4:11; I Pet. 2:7.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 This is Jehovah’s doing; It is marvellous in our eyes.

参见章节 复制

Common English Bible

23 This has happened because of the LORD; it is astounding in our sight!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

23 For even the leaders sat and spoke against me. But your servant has been trained in your justifications.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

23 This is the Lord’s doing; it is marvelous in our eyes.

参见章节 复制




Psalm 118:23
8 交叉引用  

Who doth great things and unsearchable and wonderful things without number.


This also is come forth from the Lord God of hosts, to make his counsel wonderful, and magnify justice.


Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which you will not believe, if any man shall tell it you.


Now seeing the constancy of Peter and of John, understanding that they were illiterate and ignorant men, they wondered; and they knew them that they had been with Jesus.


跟着我们:

广告


广告