Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 13:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Whosoever speaketh ill of any thing, bindeth himself for the time to come: but he that feareth the commandment, shall dwell in peace. Deceitful souls go astray in sins: the just are merciful, and shew mercy.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 Whoso despiseth the word shall be destroyed: But he that feareth the commandment shall be rewarded.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 Whoever despises the word and counsel [of God] brings destruction upon himself, but he who [reverently] fears and respects the commandment [of God] is rewarded.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 Whoso despiseth the word bringeth destruction on himself; But he that feareth the commandment shall be rewarded.

参见章节 复制

Common English Bible

13 Trouble will come on those who despise a word, but those who respect the commandment will be rewarded.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 Whoever denounces something obligates himself for the future. But whoever fears a lesson shall turn away in peace. Deceitful souls wander into sins. The just are merciful and compassionate.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 Whoever despises the word brings destruction on himself, but he who reveres the commandment will be rewarded.

参见章节 复制




Proverbs 13:13
26 交叉引用  

But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused the prophets, until the wrath of the Lord arose against his people, and there was no remedy.


Let us make a covenant with the Lord our God, to put away all the wives, and such as are born of them, according to the will of the Lord, and of them that fear the commandment of the Lord our God. Let it be done according to the law.


I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.


He that feared the word of the Lord among Pharao's servants made his servants and his cattle flee into houses.


You have despised all my counsel, and have neglected my reprehensions.


Hope that is deferred afflicteth the soul: desire when it cometh is a tree of life.


Evil pursueth sinners: and to the just good shall be repaid.


The learned in word shall find good things: and he that trusteth in the Lord is blessed.


He that keepeth the commandment, keepeth his own soul: but he that neglecteth his own way, shall die.


My hand made all these things, and all these things were made, saith the Lord. But to whom shall I have respect, but to him that is poor and little and of a contrite spirit, and that trembleth at my words?


Azarias the son of Osaias and Johanan the son of Caree and all the proud men made answer, saying to Jeremias: Thou tellest a lie. The Lord our God hath not sent thee, saying: Go not into Egypt to dwell there.


But the house of Israel provoked me in the desert: they walked not in my statutes and they cast away my judgments, which if a man do he shall live in them, and they grievously violated my sabbaths. I said therefore that I would pour out my indignation upon them in the desert and would consume them.


Because they cast off my judgments and walked not in my statutes and violated my sabbaths: for their heart went after idols.


Because they had not done my judgments and had cast off my statutes and had violated my sabbaths, and their eyes had been after the idols of their fathers.


Then they that feared the Lord spoke every one with his neighbour: and the Lord gave ear, and heard it: and a book of remembrance was written before him for them that fear the Lord, and think on his name.


For he hath contemned the word the Lord, and made void his precept: therefore shall he be destroyed, and shall bear his iniquity.


Be glad and rejoice, for your reward is very great in heaven. For so they persecuted the prophets that were before you.


And he said to him: If they hear not Moses and the prophets, neither will they believe, if one rise again from the dead.


Look to yourselves, that you lose not the things which you have wrought: but that you may receive a full reward.


跟着我们:

广告


广告