Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Numbers 7:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And it came to pass in the day that Moses had finished the tabernacle, and set it up, and had anointed and sanctified it with all its vessels, the altar likewise and all the vessels thereof:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 And it came to pass on the day that Moses had fully set up the tabernacle, and had anointed it, and sanctified it, and all the instruments thereof, both the altar and all the vessels thereof, and had anointed them, and sanctified them;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 ON THE day that Moses had fully completed setting up the tabernacle and had anointed and consecrated it and all its furniture, and the altar and all its utensils, and had anointed and set them apart for holy use,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 And it came to pass on the day that Moses had made an end of setting up the tabernacle, and had anointed it and sanctified it, and all the furniture thereof, and the altar and all the vessels thereof, and had anointed them and sanctified them;

参见章节 复制

Common English Bible

1 On the day when Moses finished setting up the dwelling, he anointed and made it holy. All its equipment, as well as the altar and all its equipment, he also anointed and made holy.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 Now it happened in the day when Moses completed the tabernacle, and he set it up, and he anointed and sanctified it with all of its vessels, and similarly the altar and all of its vessels,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 On the day when Moses had finished setting up the tabernacle and had anointed and consecrated it with all its furnishings and had anointed and consecrated the altar with all its utensils,

参见章节 复制




Numbers 7:1
15 交叉引用  

And he blessed the seventh day, and sanctified it: because in it he had rested from all his work which God created and made.


In that day the king sanctified the middle of the court that was before the house of the Lord. For there he offered the holocaust and sacrifice and fat of the peace offerings: because the brazen altar that was before the Lord was too little to receive the holocaust and sacrifice and fat of the peace-offerings.


Sanctify unto me every firstborn that openeth the womb among the children of Israel, as well of men as of beasts: for they are all mine.


And thou shalt offer a calf for sin every day for expiation: And thou shalt cleanse the altar when thou hast offered the victim of expiation, and shalt anoint it to sanctify it.


The laver with its foot: Thou shalt consecrate all with the oil of unction, that they may be most holy.


Speak to the children of Israel, and take of every one of them a rod by their kindreds, of all the princes of the tribes, twelve rods: and write the name of every man upon his rod.


And the princes offered for the dedication of the altar on the day when it was anointed their oblation before the altar.


These were the offerings made by the princes of Israel in the dedication of the altar, in the day wherein it was consecrated. Twelve dishes of silver: twelve silver bowls: twelve little mortars of gold:


And for sacrifices of peace-offerings, oxen twenty-four, rams sixty, buck-goats sixty, lambs of a year old sixty. These things were offered in the dedication of the altar, when it was anointed.


Ye blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?


跟着我们:

广告


广告