Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 8:53 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

53 And they laughed Him to scorn, knowing full well that she was dead.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

参见章节 复制

Common English Bible

53 They laughed at him because they knew she was dead.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

53 And they derided him, knowing that she had died.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

53 And they laughed at him, knowing that she was dead.

参见章节 复制




Luke 8:53
11 交叉引用  

He that is mocked by his friends as I, shall call upon God: and he will hear him. For the simplicity of the just man is laughed to scorn.


I have not sinned: and my eye abideth in bitterness.


Despised and the most abject of men, a man of sorrows and acquainted with infirmity: and his look was as it were hidden and despised. Whereupon we esteemed him not.


He said: Give place, for the girl is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.


Now the Pharisees, who were covetous, heard all these things: and they derided him.


And all wept and mourned for her. But he said: Weep not; the maid is not dead, but sleepeth.


But he taking her by the hand, cried out, saying: Maid, arise.


Jesus saith: Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him: Lord, by this time he stinketh, for he is now of four days.


跟着我们:

广告


广告