Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 6:7 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And the scribes and Pharisees watched if he would heal on the sabbath; that they might find an accusation against him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 And the scribes and the Pharisees kept watching Jesus to see whether He would [actually] heal on the Sabbath, in order that they might get [some ground for] accusation against Him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him.

参见章节 复制

Common English Bible

7 The legal experts and the Pharisees were watching him closely to see if he would heal on the Sabbath. They were looking for a reason to bring charges against him.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 And the scribes and Pharisees observed whether he would heal on the Sabbath, so that they might thereby find an accusation against him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him.

参见章节 复制




Luke 6:7
14 交叉引用  

thou hast corrected man for iniquity. And thou hast made his soul to waste away like a spider: surely in vain is any man disquieted.


That made men sin by word, and supplanted him that reproved them in the gate, and declined in vain from the just.


For I heard the reproaches of many, and terror on every side: Persecute him, and, let us persecute him: from all the men that were my familiars and continued at my side: if by any means he may be deceived and we may prevail against him and be revenged on him.


But I say to you not to resist evil: but if one strike thee on thy right cheek, turn to him also the other:


And they watched him whether he would heal on the sabbath days; that they might accuse him.


And the ruler of the synagogue (being angry that Jesus had healed on the sabbath) answering, said to the multitude: Six days there are wherein you ought to work. In them therefore come, and be healed; and not on the sabbath day.


And being upon the watch, they sent spies, who should feign themselves just, that they might take hold of him in his words, that they might deliver him up to the authority and power of the governor.


Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.


跟着我们:

广告


广告