Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 1:10 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And all the multitude of the people was praying without, at the hour of incense.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 And all the throng of people were praying outside [in the court] at the hour of incense [burning].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 And the whole multitude of the people were praying without at the hour of incense.

参见章节 复制

Common English Bible

10 All the people who gathered to worship were praying outside during this hour of incense offering.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 And the entire multitude of the people was praying outside, at the hour of incense.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 And the whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense.

参见章节 复制




Luke 1:10
7 交叉引用  

I cried to the Lord with my voice: with my voice I made supplication to the Lord.


And the people of the land shall adore at the door of that gate before the Lord on the sabbaths, and on the new moons.


Let no man be in the tabernacle when the high priest goeth into the sanctuary, to pray for himself and his house, and for the whole congregation of Israel, until he come out.


A little mortar of gold weighing ten sides full of incense:


Having therefore a great high priest that hath passed into the heavens, Jesus the Son of God: let us hold fast our confession.


For Jesus is not entered into the holies made with hands, the patterns of the true: but into heaven itself, that he may appear now in the presence of God for us.


And another angel came, and stood before the altar, having a golden censer; and there was given to him much incense, that he should offer of the prayers of all saints upon the golden altar, which is before the throne of God.


跟着我们:

广告


广告