Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Leviticus 8:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And after he had offered his sons, he vested them with linen tunicks, and girded them with girdles: and put mitres on them as the Lord had commanded.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 And Moses brought Aaron's sons and put undertunics on them and girded them with sashes and wound turbans on them, as the Lord commanded Moses.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 And Moses brought Aaron’s sons, and clothed them with coats, and girded them with girdles, and bound head-tires upon them; as Jehovah commanded Moses.

参见章节 复制

Common English Bible

13 Then Moses brought Aaron’s sons forward, dressed them in tunics, tied sashes around them, and wrapped headbands on them, just as the LORD had commanded him.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 Likewise, after he had offered his sons, he vested them with linen tunics, and wrapped them with wide belts, and placed headdresses on them, just as the Lord had ordered.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 And Moses brought Aaron’s sons and clothed them with coats and tied sashes around their waists and bound caps on them, as the Lord commanded Moses.

参见章节 复制




Leviticus 8:13
15 交叉引用  

Thou shalt put on them the holy vestments, that they may minister to me: and that the unction of them may prosper to an everlasting priesthood.


And Moses reared it up, and placed the boards and the sockets and the bars, and set up the pillars.


I will greatly rejoice in the Lord, and my soul shall be joyful in my God. For he hath clothed me with the garments of salvation and with the robe of justice he hath covered me: as a bridegroom decked with a crown and as a bride adorned with her jewels.


But you shall be called the priests of the Lord: to you it shall be said: Ye ministers of our God. You shall eat the riches of the Gentiles and you shall pride yourselves in their glory.


And when the priests shall have entered in, they shall not go out of the holy places into the outward court: but there they shall lay their vestments, wherein they minister, for they are holy: and they shall put on other garments, and so they shall go forth to the people.


And they went forthwith and took them as they lay, vested with linen tunicks, and cast them forth, as had been commanded them.


Having first washed the entrails, and the feet, and the whole ram together he burnt upon the altar: because it was a holocaust of most sweet odour to the Lord, as he had commanded him.


Be you also as living stones built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.


But you are a chosen generation, a kingly priesthood, a holy nation, a purchased people: that you may declare his virtues, who hath called you out of darkness into his marvellous light:


And hath made us a kingdom, and priests to God and his Father, to him be glory and empire for ever and ever. Amen.


And hast made us to our God a kingdom and priests, and we shall reign on the earth.


跟着我们:

广告


广告