Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Leviticus 18:6 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 No man shall approach to her that is near of kin to him, to uncover her nakedness. I am the Lord.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 None of you shall approach anyone close of kin to him to have sexual relations. I am the Lord.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 None of you shall approach to any that are near of kin to him, to uncover their nakedness: I am Jehovah.

参见章节 复制

Common English Bible

6 No one is allowed to approach any blood relative for sexual contact: I am the LORD.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 No man shall approach her who is a close blood-relative to him, so as to uncover her nakedness. I am the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 “None of you shall approach any one of his close relatives to uncover nakedness. I am the Lord.

参见章节 复制




Leviticus 18:6
9 交叉引用  

And they made their father drink wine that night: and the elder went in and lay with her father: but he perceived not neither when his daughter lay down, nor when she rose up.


They have discovered the nakedness of their father in thee, they have humbled the uncleanness of the menstruous woman in thee.


And every one hath committed abomination with his neighbour's wife, and the father-in-law hath wickedly defiled his daughter-in-law: the brother hath oppressed his sister, the daughter of his father, in thee.


Keep my laws and my judgments: which if a man do, he shall live in them. I am the Lord.


But only for his kin, such as are near in blood: that is to say, for his father and for his mother, and for his son, and for his daughter, for his brother also:


But that we write unto them, that they refrain themselves from the pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.


跟着我们:

广告


广告