Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 3:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And by the facility of her fornication she defiled the land and played the harlot with stones and with stocks.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 And through the infamy and unseemly frivolity of Israel's whoredom [because her immorality mattered little to her], she polluted and defiled the land, [by her idolatry] committing adultery with [idols of] stones and trees.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 And it came to pass through the lightness of her whoredom, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks.

参见章节 复制

Common English Bible

9 She didn’t think twice about corrupting the land and committing adultery with stone and tree.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 And by the act of her fornication, she defiled the land. For she committed adultery with that which is stone and wood.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 Because she took her whoredom lightly, she polluted the land, committing adultery with stone and tree.

参见章节 复制




Jeremiah 3:9
16 交叉引用  

But draw near hither, you, sons of the sorceress, the seed of the adulterer and of the harlot.


In the parts of the torrent is thy portion. This is thy lot. And thou hast poured out libations to them, thou hast offered sacrifice. Shall I not be angry at these things?


They shall all proved together to be senseless and foolish: the doctrine of their vanity is wood.


And I will repay first their double iniquities and their sins: because they have defiled my land with the carcasses of their idols, and they have filled my inheritance with their abominations.


Saying to a stock: Thou art my father. And to a stone: Thou hast begotten me. They have turned their back to me, and not their face: and in the time of their affliction they will say: Arise, and deliver us.


And I brought you into the land of Carmel, to eat the fruit thereof and the best things thereof: and when ye entered in, you defiled my land and made my inheritance an abomination.


Lift up thy eyes on high, and see where thou hast not prostuted thyself. Thou didst sit in the ways, waiting for them as a robber in the wilderness: and thou hast polluted the land with thy fornications and with thy wickedness.


And thou tookest thy beautiful vessels, of my gold and my silver which I gave thee, and thou madest thee images of men and hast committed fornication with them.


They discovered her disgrace, took away her sons and daughters, and slew her with the sword: and they became infamous women and they executed judgments in her.


And thou hast renewed the wickedness of thy youth, when thy breasts were pressed in Egypt and the paps of thy virginity broken.


And they committed fornication in Egypt: in their youth they committed fornication. There were their breasts pressed down, and the teats of their virginity were bruised.


Judge your mother, judge her: because she is not my wife, and I am not her husband. Let her put away her fornications from her face, and her adulteries from between her breasts.


My people have consulted their stocks, and their staff hath declared unto them: for the spirit of fornication hath deceived them, and they have committed fornication against their God.


To thee, O Lord, will I cry: because fire hath devoured the beautiful places of the wilderness, and the flame hath burnt all the trees of the country.


Woe to him that saith to wood: Awake: to the dumb stone: Arise: can it teach? Behold, it is laid over with gold, and silver, and there is no spirit in the bowels thereof.


But I say to you, that whosoever shall put away his wife, excepting for the cause of fornication, maketh her to commit adultery: and he that shall marry her that is put away, committeth adultery.


跟着我们:

广告


广告