Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 40:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Every valley shall be exalted and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall become straight, and the rough ways plain.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 Every valley shall be lifted and filled up, and every mountain and hill shall be made low; and the crooked and uneven shall be made straight and level, and the rough places a plain.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low; and the uneven shall be made level, and the rough places a plain:

参见章节 复制

Common English Bible

4 Every valley will be raised up, and every mountain and hill will be flattened. Uneven ground will become level, and rough terrain a valley plain.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 Every valley will be exalted, and every mountain and hill will be brought low. And the crooked will be straightened, and the uneven will become level ways.

参见章节 复制




Isaiah 40:4
18 交叉引用  

Whose ways are perverse, and their steps infamous.


The voice of one crying in the desert: Prepare ye the way of the Lord, make straight in the wilderness the paths of our God.


And the glory of the Lord shall be revealed: and all flesh together shall see, that the mouth of the Lord hath spoken.


Let the desert and the cities thereof be exalted: Cedar shall dwell in houses. Ye inhabitants of Petra, give praise: they shall cry from the top of the mountains.


I will go before thee and will humble the great ones of the earth. I will break in pieces the gates of brass and will burst the bars of iron.


And I will make all my mountains a way: and my paths shall be exalted.


Go through, go through the gates, prepare the way for the people, make the road plain, pick out the stones, and lift up the standard to the people.


And all the trees of the country shall know that I, the Lord, have brought down the high tree and exalted the low tree: and have dried up the green tree and have caused the dry tree to flourish. I, the Lord, have spoken and have done it.


Thus saith the Lord God: Remove the diadem, take off the crown. Is it not this that hath exalted the low one, and brought down him that was high?


Who art thou, O great mountain, before Zorobabel? thou shalt become a plain: and he shall bring out the chief stone, and shall give equal grace to the grace thereof.


I say to you, this man went down into his house justified rather that the other: because every one that exalteth himself, shall be humbled: and he that humbleth himself, shall be exalted.


Every valley shall be filled; and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight; and the rough ways plain;


He raiseth up the needy from the dust, and lifteth up the poor from the dunghill: that he may sit with princes, and hold the throne of glory. For the poles of the earth are the Lord's, and upon them he hath set the world.


跟着我们:

广告


广告