Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 2:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And the gold of that land is very good: there is found bdellium, and the onyx stone.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 and the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 The gold of that land is of high quality; bdellium (pearl?) and onyx stone are there.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 and the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.

参见章节 复制

Common English Bible

12 That land’s gold is pure, and the land also has sweet-smelling resins and gemstones.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 and the gold of that land is the finest. In that place is found bdellium and the onyx stone.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 And the gold of that land is good; bdellium and onyx stone are there.

参见章节 复制




Genesis 2:12
8 交叉引用  

The name of the one is Phison: that is it which compasseth all the land of Hevilath, where gold groweth.


And the name of the second river is Gehon: the same is it that compasseth all the land of Ethiopia.


It shall not be compared with the dyed colours of India, or with the most precious stone sardonyx, or the sapphire.


Onyx stones, and precious stones to adorn the ephod and the rational.


In the fourth a chrysolite, an onyx, and a beryl. They shall be set in gold by their rows.


In the fourth, a chrysolite, an onyx, and a beryl, set and enclosed in gold by their rows.


Thou wast in the pleasures of the paradise of God: every precious stone was thy covering: the sardius, the topaz, and the jasper, the chrysolite, and the onyx, and the beryl, the sapphire, and the carbuncle, and the emerald: gold the work of thy beauty: and thy pipes were prepared in the day that thou wast created.


Now the manna was like coriander seed, of the colour of bdellium.


跟着我们:

广告


广告