Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 4:5 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 That they may believe, saith he, that the Lord God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared to thee.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 that they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 [This you shall do, said the Lord] that the elders may believe that the Lord, the God of their fathers, of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has indeed appeared to you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 that they may believe that Jehovah, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee.

参见章节 复制

Common English Bible

5 “Do this so that they will believe that the LORD, the God of their ancestors, Abraham’s God, Isaac’s God, and Jacob’s God has in fact appeared to you.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 "So may they believe," he said, "that the Lord God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 “that they may believe that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.”

参见章节 复制




Exodus 4:5
27 交叉引用  

And the Lord appeared to Abram, and said to him: To thy seed will I give this land. And he built there an altar to the Lord, who had appeared to him.


And after he began to be ninety and nine years old, the Lord appeared to him: and said unto him: I am the Almighty God; walk before me, and be perfect.


And the Lord appeared to him in the vale of Mambre as he was sitting at the door of his tent, in the very heat of the day.


And the Lord appeared to him and said: Go not down into Egypt, but stay in the land that I shall tell thee.


And the Lord, leaning upon the ladder, saying to him: I am the Lord God of Abraham thy father, and the God of Isaac. The land, wherein thou sleepest, I will give to thee and to thy seed.


And Jacob blessed the sons of Joseph, and said: God, in whose sight my fathers Abraham and Isaac walked, God that feedeth me from my youth until this day:


And when Joseph was come in to him, he said: God Almighty appeared to me at Luza, which is in the land of Chanaan, and he blessed me.


And when it was now time to offer the holocaust, Elias the prophet came near and said: O Lord God of Abraham, and Isaac, and Israel, shew this day that thou art the God of Israel, and I thy servant, and that according to thy commandment I have done all these things.


And they rose early in the morning, and went out through the desert of Thecua. And as they were marching Josaphat standing in the midst of them said: Hear me, ye men of Juda, and all the inhabitants of Jerusalem. Believe in the Lord your God, and you shall be secure. Believe his prophets, and all things shall succeed well.


The Lord said to him: Lo, now will I come to thee in the darkness of a cloud, that the people may hear me speaking to thee, and may believe thee for ever. And Moses told the words of the people to the Lord.


And God said again to Moses: Thus shalt thou say to the children of Israel: The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me to you. This is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.


Go, gather together the ancients of Israel, and thou shalt say to them: The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared to me, saying: Visiting I have visited you, and I have seen all that hath befallen you in Egypt.


And they shall hear thy voice. And thou shalt go in, thou and the ancients of Israel, to the king of Egypt, and thou shalt say to him: The Lord God of the Hebrews hath called us. We will go three days' journey into the wilderness, to sacrifice unto the Lord our God.


And when the Lord saw that he went forward to see, he called to him out of the midst of the bush, and said: Moses, Moses. And he answered: Here I am.


And he said: I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. Moses hid his face: for he durst not look at God.


Moses answered and said: They will not believe me, nor hear my voice. But they will say: The Lord hath not appeared to thee.


And the people believed. And they heard that the Lord had visited the children of Israel: and that he had looked upon their affliction. And falling down they adored.


And the Lord said: Put out thy hand and take it by the tail. He put forth his hand, and took hold of it; and it was turned into a rod.


And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria the son of Romelia. If you will not believe, you shall not continue.


The Lord hath appeared from afar to me. Yea, I have loved thee with everlasting love: therefore have I drawn thee, taking pity on thee.


And I am glad, for your sakes, that I was not there, that you may believe: but let us go to him.


And I knew that thou hearest me always; but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me.


Then he saith to Thomas: Put in thy finger hither, and see my hands; and bring hither thy hand, and put it into my side; and be not faithless, but believing.


But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God: and that believing, you may have life in his name.


But I have a greater testimony than that of John: for the works which the Father hath given me to perfect; the works themselves, which I do, give testimony of me, that the Father hath sent me.


Who said: Ye men, brethren, and fathers, hear. The God of glory appeared to our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charan.


But now they desire a better, that is to say, a heavenly country. Therefore God is not ashamed to be called their God; for he hath prepared for them a city.


跟着我们:

广告


广告