Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 9:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And said to me: Arise, and go down from hence quickly: for thy people, which thou hast brought out of Egypt, have quickly forsaken the way that thou hast shewn them, and have made to themselves a molten idol.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 And the LORD said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 And the Lord said to me, Arise, go down from here quickly, for your people whom you brought out of Egypt have corrupted themselves. They have quickly turned aside from the way which I commanded them; they have made for themselves a molten image.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 And Jehovah said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people that thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.

参见章节 复制

Common English Bible

12 Then the LORD said to me, “Get going! Get down from here quickly because your people, whom you brought out of Egypt, have ruined everything! They couldn’t wait to turn from the path I commanded them! They’ve made themselves an idol out of cast metal.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 And he said to me: 'Rise up, and descend quickly from here. For your people, whom you led away from Egypt, have quickly abandoned the way that you have shown to them, and they have made a molten idol for themselves.'

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 Then the Lord said to me, ‘Arise, go down quickly from here, for your people whom you have brought from Egypt have acted corruptly. They have turned aside quickly out of the way that I commanded them; they have made themselves a metal image.’

参见章节 复制




Deuteronomy 9:12
16 交叉引用  

And Moses said to the people: Remember this day in which you came forth out of Egypt, and out of the house of bondage, for with a strong hand hath the Lord brought you forth out of this place: that you eat no leavened bread.


And the people seeing that Moses delayed to come down from the mount, gathering together against Aaron, said: Arise, make us gods, that may go before us; for as to this Moses, the man that brought us out of the land of Egypt, we know not what has befallen him.


What shall I do to thee, O Ephraim? what shall I do to thee, O Juda? your mercy is as a morning cloud, and as the dew that goeth away in the morning.


I wonder that you are so soon removed from him that called you into the grace of Christ, unto another gospel.


For I know that, after my death, you will do wickedly, and will quickly turn aside from the way that I have commanded you: and evils shall come upon you in the latter times, when you shall do evil in the sight of the Lord, to provoke him by the works of your hands.


They have sinned against him, and are none of his children in their filth: they are a wicked and perverse generation.


Lest perhaps being deceived you might make you a graven similitude, or image of male or female,


Remember that thou also didst serve in Egypt, and the Lord thy God brought thee out from thence with a strong hand, and a stretched out-arm. Therefore hath he commanded thee that thou shouldst observe the sabbath day.


And saw that you had sinned against the Lord your God, and had made to yourselves a molten calf, and had quickly forsaken his way, which he had shewn you:


And praying, I said: O Lord God, destroy not thy people, and thy inheritance, which thou hast redeemed in thy greatness, whom thou hast brought out of Egypt with a strong hand.


Who are thy people and thy inheritance, whom thou hast brought out by thy great strength, and in thy stretched-out arm.


But these men blaspheme whatever things they know not: and what things soever they naturally know, like dumb beasts, in these they are corrupted.


Committing fornication with strange gods, and adoring them. They quickly forsook the way, in which their fathers had walked: and hearing the commandments of the Lord, they did all things contrary.


跟着我们:

广告


广告