Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 34:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Then Moses went up from the plains of Moab upon mount Nebo, to the top of Phasga over against Jericho. And the Lord shewed him all the land of Galaad as far as Dan,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD shewed him all the land of Gilead, unto Dan,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 AND MOSES went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, that is opposite Jericho. And the Lord showed him all the land–from Gilead to Dan,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 And Moses went up from the plains of Moab unto mount Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And Jehovah showed him all the land of Gilead, unto Dan,

参见章节 复制

Common English Bible

1 Then Moses hiked up from the Moabite plains to Mount Nebo, the peak of the Pisgah slope, which faces Jericho. The LORD showed him the whole land: the Gilead region as far as Dan’s territory;

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 Therefore, Moses ascended from the plains of Moab onto Mount Nebo, to the top of Pisgah, opposite Jericho. And the Lord revealed to him the entire land of Gilead, as far as Dan,

参见章节 复制




Deuteronomy 34:1
16 交叉引用  

And the Lord said to Abram, after Lot was separated from him: Lift up thy eyes, and look from the place wherein thou now art, to the north and to the south, to the east and to the west.


Which when Abram had heard, to wit, that his brother Lot was taken, he numbered of the servants born in his house, three hundred and eighteen well appointed: and pursued them to Dan.


In the visions of God he brought me into the land of Israel, and set me upon a very high mountain: upon which there was as the building of a city, bending towards the south.


From Bamoth, is a valley in the country of Moab, to the top of Phasga, which looked towards the desert.


And when he had brought him to a high place, upon the top of mount Phasga, Balaam built seven altars, and laying on every one a calf and a ram,


The Lord also said to Moses: Go up into this mountain Abarim: and view from thence the land which I will give to the children of Israel.


And departing from Helmondeblathaim, they came to the mountains of Abarim over against Nabo.


Go up to the top of Phasga, and cast thy eyes round about to the west, and to the north, and to the south, and to the east, and behold it. For thou shalt not pass this Jordan.


Go up into this mountain Abarim (that is to say, of passages), unto mount Nebo, which is in the land of Moab over against Jericho. And see the land of Chanaan, which I will deliver to the children of Israel to possess. And die thou in the mountain.


Thou shalt see the land before thee, which I will give to the children of Israel: but thou shalt not enter into it.


And the Lord said to him: This is the land, for which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to thy seed. Thou hast seen it with thy eyes, and shalt not pass over to it.


And is terminated there. And the children of Dan went up and fought against Lesem, and took it: and they put it to the sword, and possessed it. And dwelt in it, calling the name of it Lesem Dan, by the name of Dan their father.


So the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasses returned, and parted from the children of Israel in Silo, which is in Chanaan, to go into Galaad the land of their possession, which they had obtained according to the commandment of the Lord by the hand of Moses.


And he took me up in spirit to a great and high mountain: and he shewed me the holy city Jerusalem coming down out of heaven from God,


Calling the name of the city Dan after the name of their father, who was the son of Israel, which before was called Lais.


跟着我们:

广告


广告