Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明

Baruch 2:34 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 And I will bring them back again into the land which I promised with an oath to their fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and they shall be masters thereof: and I will multiply them, and they shall not be diminished.

参见章节 复制


更多版本

Common English Bible

34 I’ll bring them back to the land that I promised in a solemn pledge to their ancestors—to Abraham, Isaac, and Jacob—and they will rule it. And I’ll repopulate the land, and they will never decrease.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

34 And I will restore them to the land which I pledged to their fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and they will rule over it, and I will multiply them, and they will not be diminished.

参见章节 复制

Good News Translation (US Version)

34 Then I will bring you back to the land that I solemnly promised to give to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob, and it will be yours again. I will increase your population, and you will never again be reduced to a small number.

参见章节 复制

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

34 I will bring them again into the land which I promised to their fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and they will rule over it. I will increase them, and they won’t be diminished.

参见章节 复制

Contemporary English Version Interconfessional Edition

34 Then I will let you return to the land that I promised to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob. You will once again rule there and increase in numbers. Never again will you be a small, powerless country.

参见章节 复制

Good News Bible (Anglicised)

34 Then I will bring you back to the land that I solemnly promised to give to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob, and it will be yours again. I will increase your population, and you will never again be reduced to a small number.

参见章节 复制




Baruch 2:34
0 交叉引用  

跟着我们:

广告


广告