本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Baruch 2:21 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version21 Thus saith the Lord: Bow down your shoulder, and your neck, and serve the king of Babylon: and you shall remain in the land which I have given to your fathers. 参见章节更多版本Common English Bible21 “The Lord says: ‘Bend your shoulders and serve the king of Babylon, and then you’ll reside in the land that I gave to your ancestors. 参见章节Catholic Public Domain Version21 "Thus says the Lord, 'Bow down your shoulder and your neck, and do work for the king of Babylon, and settle in the land which I gave to your fathers, 参见章节Good News Translation (US Version)21 ‘Bend your backs and serve the king of Babylonia, and you can remain in the land that I gave to your ancestors. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers21 “The Lord says, ‘Bow your shoulders to serve the king of Babylon, and remain in the land that I gave to your fathers. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition21 Long ago, your prophets gave us your message and told us that if we would obey the king of Babylonia and serve him, we would not be carried away from our homeland. 参见章节Good News Bible (Anglicised)21 ‘Bend your backs and serve the king of Babylonia, and you can remain in the land that I gave to your ancestors. 参见章节 |