Amos 8:11 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 Behold the days come, saith the Lord, and I will send forth a famine into the land: not a famine of bread, nor a thirst of water, but of hearing the word of the Lord. 参见章节更多版本King James Version (Oxford) 176911 Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD: 参见章节Amplified Bible - Classic Edition11 Behold, the days are coming, says the Lord God, when I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but [a famine] for hearing the words of the Lord. 参见章节American Standard Version (1901)11 Behold, the days come, saith the Lord Jehovah, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Jehovah. 参见章节Common English Bible11 The days are surely coming, says the LORD God, when I will send hunger and thirst on the land; neither a hunger for bread, nor a thirst for water, but of hearing the LORD ’s words. 参见章节Catholic Public Domain Version11 Behold, the days pass, says the Lord, and I will send a famine on the earth: not a famine of bread, nor of thirst for water, but for hearing the word of the Lord. 参见章节English Standard Version 201611 “Behold, the days are coming,” declares the Lord God, “when I will send a famine on the land— not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the Lord. 参见章节 |
And Samuel said to Saul: Why hast thou disturbed my rest, that I should be brought up? And Saul said: I am in great distress; for the Philistines fight against me; and God is departed from me; and would not hear me, neither by the hand of prophets, nor by dreams. Therefore I have called thee, that thou mayest shew me what I shall do.