Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Timothy 2:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 No man, being a soldier to God, entangleth himself with secular businesses; that he may please him to whom he hath engaged himself.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 No soldier when in service gets entangled in the enterprises of [civilian] life; his aim is to satisfy and please the one who enlisted him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 No soldier on service entangleth himself in the affairs of this life; that he may please him who enrolled him as a soldier.

参见章节 复制

Common English Bible

4 Nobody who serves in the military gets tied up with civilian matters, so that they can please the one who recruited them.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 No man, acting as a soldier for God, entangles himself in worldly matters, so that he may be pleasing to him for whom he has proven himself.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 No soldier gets entangled in civilian pursuits, since his aim is to please the one who enlisted him.

参见章节 复制




2 Timothy 2:4
11 交叉引用  

And that which fell among thorns, are they who have heard, and going their way, are choked with the cares and riches and pleasures of this life, and yield no fruit.


And therefore we labour, whether absent or present, to please him.


Stand fast, and be not held again under the yoke of bondage.


But as we were approved by God that the gospel should be committed to us: even so we speak, not as pleasing men, but God, who proveth our hearts.


Crescens into Galatia, Titus into Dalmatia.


For if, flying from the pollutions of the world, through the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ, they be again entangled in them and overcome: their latter state is become unto them worse than the former.


跟着我们:

广告


广告