Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 17:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And again Chusai said: Thou knowest thy father, and the men that are with him, that they are very valiant, and bitter in their mind, as a bear raging in the wood when her whelps are taken away. And thy father is a warrior, and will not lodge with the people.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they be mighty men, and they be chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 For, said Hushai, you know your father and his men, that they are mighty men, and they are embittered and enraged like a bear robbed of her whelps in the field. And your father is a man of war, and will not lodge with the people.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 Hushai said moreover, Thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

参见章节 复制

Common English Bible

8 You know that your father and his men are warriors,” he continued, “and they are as desperate as a wild bear robbed of her cubs. Your father is a seasoned fighter. He won’t spend the night with his troops.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 And again Hushai declared, "You know your father, and the men who are with him, to be very strong and bitter in soul, comparable to a bear raging in the forest when her young have been taken away. Moreover, your father is a man of war, and so he will not live among the people.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 Hushai said, “You know that your father and his men are mighty men, and that they are enraged, like a bear robbed of her cubs in the field. Besides, your father is expert in war; he will not spend the night with the people.

参见章节 复制




2 Samuel 17:8
20 交叉引用  

And all his servants walked by him: and the bands of the Cerethi, and the Phelethi, and all the Gethites, valiant warriors, six hundred men who had followed him from Geth on foot, went before the king.


Perhaps he now lieth hid in pits, or in some other place where he list. And when any one shall fall at the first, every one that heareth it shall say: There is a slaughter among the people that followed Absalom.


And the three valiant men broke through the camp of the Philistines, and drew water out of the cistern of Bethlehem, that was by the gate, and brought it to David. But he would not drink, but offered it to the Lord,


Abisai also, the brother of Joab the son of Sarvia, was chief among three. And he lifted up his spear against three hundred whom he slew. And he was renowned among the three,


And looking back, he saw them, and cursed them in the name of the Lord: and there came forth two bears out of the forest, and tore of them two and forty boys.


It is better to meet a bear robbed of her whelps, than a fool trusting in his own folly.


As a roaring lion, and a hungry bear, so is a wicked prince over the poor people.


And say: Why did thy mother the lioness lie down among the lions and bring up her whelps in the midst of young lions?


I will meet them as a bear that is robbed of her whelps, and I will rend the inner parts of their liver: and I will devour them there as a lion, the beast of the field shall tear them.


And the children of Dan said to him: See thou say no more to us, lest men enraged come upon thee, and thou perish with all thy house.


And one of the servants answering, said: Behold, I have seen a son of Isai the Bethlehemite, a skilful player, and one of great strength, and a man fit for war, and prudent in his words, and a comely person. And the Lord is with him.


And David prevailed over the Philistine, with a sling and a stone: and he struck, and slew the Philistine. And as David had no sword in his hand,


Consider and see all his lurking holes, wherein he is hid; and return to me with the certainty of the thing, that I may go with you. And if be should even go down into the earth to hide himself, I will search him out in all the thousands of Juda.


跟着我们:

广告


广告