Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 16:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And the king said to Siba: I give thee all that belonged to Miphiboseth. And Siba said: I beseech thee let me find grace before thee, my lord, O king.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 Then said the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight, my lord, O king.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 Then the king said to Ziba, Behold, all that belonged to Mephibosheth is now yours. Ziba said, I do obeisance; let me ever find favor in your sight, my lord O king.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 Then said the king to Ziba, Behold, thine is all that pertaineth unto Mephibosheth. And Ziba said, I do obeisance; let me find favor in thy sight, my lord, O king.

参见章节 复制

Common English Bible

4 “Look here,” the king said to Ziba. “Everything that belonged to Mephibosheth now belongs to you.” Ziba said, “I bow out of respect! Please think well of me, my master and king.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 And the king said to Ziba, "All the things which were for Mephibosheth are now yours." And Ziba said, "I beg you that I may find grace before you, my lord the king."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 Then the king said to Ziba, “Behold, all that belonged to Mephibosheth is now yours.” And Ziba said, “I pay homage; let me ever find favor in your sight, my lord the king.”

参见章节 复制




2 Samuel 16:4
14 交叉引用  

And Joab falling down to the ground upon his face. Adored, and blessed the king. And Joab said: This day thy servant hath understood that I have found grace in thy sight, my lord, O king; for thou hast fulfilled the request of thy servant.


And when the woman of Thecua was come in to the king, she fell before him upon the ground, and worshipped, and said: Save me, O king.


And the king said to the woman: Go to thy house; and I will give charge concerning thee.


And the king said: Where is thy master's son? And Siba answered the king: He remained in Jerusalem, saying: To-day will the house of Israel restore me the kingdom of my father.


And king David came as far as Bahurim: and behold, there came out from thence a man of the kindred of the house of Saul named Semei, the son of Gera. And coming out he cursed as he went on.


Moreover he hath also accused me thy servant to thee, my lord the king: but thou my lord the king, art as an angel of God. Do what pleaseth thee.


And when Miphiboseth the son of Jonathan the son of Saul was come to David, he fell on his face and worshipped. And David said: Miphiboseth? And he answered: Behold thy servant.


Then the king called Siba the servant of Saul, and said to him: All that belonged to Saul, and all his house, I have given to thy master's son.


Neither shalt thou take bribes, which even blind the wise, and pervert the words of the just.


He that answereth before he heareth sheweth himself to be a fool, and worthy of confusion.


The just is first accuser of himself: his friend cometh, and shall search him.


Where there is no knowledge of the soul, there is no good: and he that is hasty with his feet shall stumble.


One witness shall not rise up against any man, whatsoever the sin or wickedness be. But in the mouth of two or three witnesses every word shall stand.


跟着我们:

广告


广告