Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 15:10 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And Absalom sent spies into all the tribes of Israel, saying: As soon as you shall hear the sound of the trumpet, say ye: Absalom reigneth in Hebron.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, As soon as ye hear the sound of the trumpet, then ye shall say, Absalom reigneth in Hebron.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 But Absalom sent secret messengers throughout all the tribes of Israel, saying, As soon as you hear the sound of the trumpet, then say, Absalom is king at Hebron.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, As soon as ye hear the sound of the trumpet, then ye shall say, Absalom is king in Hebron.

参见章节 复制

Common English Bible

10 But Absalom sent secret agents throughout the tribes of Israel with this message: “When you hear the sound of the trumpet, then say, ‘Absalom has become king in Hebron!’”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 They Absalom sent scouts into all the tribes of Israel, saying: "As soon as you hear the blare of the trumpet, say: 'Absalom reigns in Hebron.' "

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 But Absalom sent secret messengers throughout all the tribes of Israel, saying, “As soon as you hear the sound of the trumpet, then say, ‘Absalom is king at Hebron!’”

参见章节 复制




2 Samuel 15:10
16 交叉引用  

And Absalom had commanded his servants, saying: Take notice when Amnon shall be drunk with wine, and when I shall say to you: Strike him, and kill him; fear not, for it is I that command you. Take courage, and be valiant men.


He said to his servants: You know the field of Joab near my field, that hath a crop of barley. Go now and set it on fire. So the servants of Absalom set the corn on fire. And Joab's servants coming with their garments rent said: The servants of Absalom have set part of the field on fire.


And king David said to him: Go in peace. And he arose, and went to Hebron.


But Absalom, whom we anointed over us, is dead in the battle. How long are you silent, and bring not back the king?


And after these things David consulted the Lord, saying: Shall I go up into one of the cities of Juda? And the Lord said to him: Go up. And David said: Whither shall I go up? And he answered him: Into Hebron.


And the number of the days that David abode, reigning in Hebron over the house of Juda, was seven years and six months.


In Hebron he reigned over Juda seven years and six months: and in Jerusalem he reigned three and thirty years over all Israel and Juda.


And Nathan said to Bethsabee the mother of Solomon: Hast thou not heard that Adonias the son of Haggith reigneth, and our lord David knoweth it not?


And let Sadoc the priest, and Nathan the prophet anoint him there king over Israel. And you shall sound the trumpet, and shall say: God save king Solomon.


Then they made haste and taking every man his garment laid it under his feet, after the manner of a judgment-seat, and they sounded the trumpet, and said: Jehu is king.


So all the ancients of Israel came to the king to Hebron: and David made a covenant with them before the Lord. And they anointed him king over Israel, according to the word of the Lord which he spoke in the hand of Samuel.


And this is the number of the chiefs of the army who came to David, when he was in Hebron, to transfer to him the kingdom of Saul, according to the word of the Lord.


All these men of war well appointed to fight came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel. And all the rest also of Israel, were of one heart to make David king.


跟着我们:

广告


广告