Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 1:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And he said to me: Who art thou? And I said to him: I am an Amalecite.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 He asked me, Who are you? I answered, An Amalekite.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

参见章节 复制

Common English Bible

8 ‘Who are you?’ he asked, and I told him, ‘I’m an Amalekite.’

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 he said to me, "Who are you?" And I said to him, "I am an Amalekite."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 And he said to me, ‘Who are you?’ I answered him, ‘I am an Amalekite.’

参见章节 复制




2 Samuel 1:8
12 交叉引用  

And they returned, and came to the fountain of Misphat, the same is Cades: and they smote all the country of the Amalecites, and the Amorrhean that dwelt in Asasonthamar.


And David said to the young man that told him: Whence art thou? He answered: I am the son of a stranger of Amalec.


And looking behind him, and seeing me, he called me. And I answered: Here am I.


And he said to me: Stand over me, and kill me: For anguish is come upon me; and as yet my whole life is in me.


And when he saw Amalec, he took up his parable, and said: Amalec, the beginning of nations, whose latter ends shall be destroyed.


Now therefore go, and smite Amalec, and utterly destroy all that he hath. Spare him not, nor covet any thing that is his; but slay both man and woman, child and suckling, ox and sheep, camel and ass.


And David and his men went up, and pillaged Gessuri, and Gerzi, and the Amalecites: for these were of old the inhabitants of the countries, as men go to Sur, even to the land of Egypt.


Now, when David and his men were come to Siceleg on the third day, the Amalecites had made an invasion on the south side upon Siceleg, and had smitten Siceleg, and burnt it with fire.


And David said to him: To whom dost thou belong? Or whence dost thou come? And whither art thou going? He said: I am a young man of Egypt, the servant of an Amalecite: and my master left me, because I began to be sick three days ago.


And David slew them from the evening unto the evening of the next day: and there escaped not a man of them, but four hundred young men, who had gotten upon camels, and fled.


跟着我们:

广告


广告