Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 15:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 But the high places he did not destroy: for the people sacrificed and burnt incense in the high places.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 save that the high places were not removed: the people sacrificed and burnt incense still on the high places.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 Except the high places were not removed; the people sacrificed and burned incense still on the high places.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

参见章节 复制

Common English Bible

4 However, the shrines weren’t removed. People kept sacrificing and burning incense at them.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 Yet truly, he did not demolish the high places. And still the people were sacrificing, and burning incense, in the high places.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 Nevertheless, the high places were not taken away. The people still sacrificed and made offerings on the high places.

参见章节 复制




2 Kings 15:4
12 交叉引用  

But the high places he did not take away. Nevertheless the heart of Asa was perfect with the Lord all his days.


And he walked in all the way of Asa his father, and he declined not from it: and he did that which was right in the sight of the Lord.


But yet he took not away the high places: for the people still sacrificed and burnt incense in the high places.


And Joas said to the priests: All the money of the sanctified things, which is brought into the temple of the Lord by those that pass, which is offered for the price of a soul, and which of their own accord, and of their own free heart they bring into the temple of the Lord:


But this only, that he took not away the high places: for yet the people sacrificed and burnt incense in the high places.


And he did that which was pleasing before the Lord, according to all that his father Amasias had done.


And he did that which was right before the Lord: according to all that his father Ozias had done, so did he.


But the high places he took not away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places. He built the highest gate of the house of the Lord.


He destroyed the high places, and broke the statues in pieces, and cut down the groves, and broke the brazen serpent, which Moses had made. For till that time the children of Israel burnt incense to it: and he called its name Nohestan.


And when his heart had taken courage for the ways of the Lord, he took away also the high places and the groves out of Juda.


Is it not this same Ezechias, that hath destroyed his high places, and his altars, and commanded Juda and Jerusalem, saying: You shall worship before one altar, and upon it you shall burn incense?


And in the eighth year of his reign, when he was yet a boy, he began to seek the God of his father David: and in the twelfth year after he began to reign, he cleansed Juda and Jerusalem from the high places, and the groves, and the idols, and the graven things.


跟着我们:

广告


广告