Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 5:5 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And only the stump of Dagon remained in its place. For this cause neither the priests of Dagon, nor any that go into the temple tread on the threshold of Dagon in Azotus unto this day.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon's house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod unto this day.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 This is the reason neither the priests of Dagon nor any who come into Dagon's house tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon’s house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod, unto this day.

参见章节 复制

Common English Bible

5 That’s why to this day Dagon’s priests or anyone else who enters his temple in Ashdod doesn’t step on the threshold.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 Moreover, only the trunk of Dagon remained in its place. For this reason, the priests of Dagon, and all who enter his temple, do not tread upon the threshold of Dagon in Ashdod, even to this day.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 This is why the priests of Dagon and all who enter the house of Dagon do not tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.

参见章节 复制




1 Samuel 5:5
5 交叉引用  

And I will visit in that day upon every one that entereth arrogantly over the threshold: them that fill the house of the Lord their God with iniquity and deceit.


Josue fell on his face to the ground. And worshipping, said: What saith my lord to his servant?


And in the morning the man arose, and opened the door that he might end the journey he had begun. And, behold, his concubine lay before the door with her hands spread on the threshold.


跟着我们:

广告


广告