Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 26:18 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And he said: Wherefore doth my lord persecute his servant? What have I done? Or what evil is there in my hand?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

18 And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

18 And David said, Why does my lord thus pursue his servant? What have I done? Or what evil is in my hand [tonight]?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?

参见章节 复制

Common English Bible

18 Why,” David continued, “is my master chasing me, his servant? What have I done and what wrong am I guilty of?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

18 And he said: "For what reason has my lord pursued his servant? What have I done? Or what evil is there in my hand?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

18 And he said, “Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What evil is on my hands?

参见章节 复制




1 Samuel 26:18
12 交叉引用  

Thy justice is as the mountains of God, thy judgments are a great deep. Men and beasts thou wilt preserve, O Lord:


Let them be turned backward, and blush for shame that desire evils to me: Let them be presently turned away blushing for shame that say to me: 'T is well, 't is well.


Where are your prophets that prophesied to you, and said: The king of Babylon shall not come against you and against this land?


Jesus answered them: Many good works I have shewed you from my Father; for which of these works do you stone me?


Jesus answered him: If I have spoken evil, give testimony of the evil; but if well, why strikest thou me?


Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me?


And David said: What have I done? Is there not cause to speak?


But David fled from Najoth, which is in Ramatha, and came and said to Jonathan: What have I done? What is my iniquity, and what is my sin against thy father, that he seeketh my life?


And David also rose up after him: and going out of the cave cried after Saul, saying: My lord the king. And Saul looked behind him: and David, bowing himself down to the ground, worshipped,


跟着我们:

广告


广告