Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 13:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For so it was enjoined me by the word of the Lord commanding me: Thou shalt not eat bread nor drink water, nor return by the same way that thou camest.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 for so was it charged me by the word of the LORD, saying, Eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 For I was commanded by the word of the Lord, You shall eat no bread or drink water or return by the way you came.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 for so was it charged me by the word of Jehovah, saying, Thou shalt eat no bread, nor drink water, neither return by the way that thou camest.

参见章节 复制

Common English Bible

9 This is what God commanded me by the LORD’s word: Don’t eat food! Don’t drink water! Don’t return by the way you came!”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 For so it was commanded to me by the word of the Lord, ordering: 'You shall not eat bread, and you shall not drink water, nor shall you return by the way that you came.' "

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 for so was it commanded me by the word of the Lord, saying, ‘You shall neither eat bread nor drink water nor return by the way that you came.’”

参见章节 复制




1 Kings 13:9
19 交叉引用  

And, behold, there came a man of God out of Juda, by the word of the Lord to Bethel, when Jeroboam was standing upon the altar, and burning incense.


So he departed by another way, and returned not by the way that he came into Bethel.


But he said: I must not return, nor go with thee; neither will I eat bread, nor drink water in this place.


And brought him back with him. So he ate bread and drank water in his house.


And the man of God answered the king: If thou wouldst give me half thy house I will not go with thee, nor eat bread, nor drink water in this place:


I have not departed from the commandments of his lips: and the words of his mouth I have hid in my bosom.


When my spirit failed me, then thou newest my paths. In this way wherein I walked, they have hidden a snare for me.


He said to the multitude: Depart from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest you be involved in their sins.


If you know these things, you shall be blessed if you do them.


You are my friends, if you do the things that I command you.


Now I beseech you, brethren, to mark them who make dissensions and offences contrary to the doctrine which you have learned, and avoid them.


But now I have written to you, not to keep company, if any man that is named a brother, be a fornicator, or covetous, or a server of idols, or a railer, or a drunkard, or an extortioner: with such a one, not so much as to eat.


And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.


And I heard another voice from heaven, saying: Go out from her, my people; that you be not partakers of her sins, and that you receive not of her plagues.


And Samuel said: Doth the Lord desire holocausts and victims, and not rather that the voice of the Lord should be obeyed? For obedience is better than sacrifices; and to hearken rather than to offer the fat of rams.


跟着我们:

广告


广告