Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 13:21 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And he cried out to the man of God who came out of Juda, saying: Thus saith the Lord: Because thou hast not been obedient to the Lord, and hast not kept the commandment which the Lord thy God commanded thee,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

21 and he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

21 And he cried to the man of God who came from Judah, Thus says the Lord: Because you have disobeyed the word of the Lord and have not kept the command which the Lord your God commanded you,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

21 and he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith Jehovah, Forasmuch as thou hast been disobedient unto the mouth of Jehovah, and hast not kept the commandment which Jehovah thy God commanded thee,

参见章节 复制

Common English Bible

21 He cried out to the man of God who had come from Judah: “The LORD says this: You rebelled against the LORD’s word! You didn’t keep the command that the LORD your God gave you!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

21 And he cried out to the man of God who had arrived from Judah, saying: "Thus says the Lord: Because you were not obedient to the mouth of the Lord, and you did not keep the commandment that the Lord your God instructed to you,

参见章节 复制




1 Kings 13:21
19 交叉引用  

And the eyes of them both were opened: and when they perceived themselves to be naked, they sewed together fig leaves, and made themselves aprons.


And when Gad was come to David, he told him, saying: Either seven years of famine shall come to thee in thy land: or thou shalt flee three months before thy adversaries, and they shall pursue thee: or for three days there shall be a pestilence in thy land. Now therefore deliberate, and see what answer I shall return to him that sent me.


And the indignation of the Lord was enkindled against Oza: and he struck him for his rashness. And he died there before the ark of God.


Because the Lord spoke to me in the word of the Lord, saying: Thou shalt not eat bread, and thou shalt not drink water there, nor return by the way thou wentest.


And as they sat at table, the word of the Lord came to the prophet that brought him back.


And hast returned and eaten bread, and drunk water in the place wherein he commanded thee that thou shouldst not eat bread, nor drink water, thy dead body shall not be brought into the sepulchre of thy fathers.


Then he said to him: Because thou wouldst not hearken to the word of the Lord, behold, thou shalt depart from me, and a lion shall slay thee. And when he was gone a little from him, a lion found him, and slew him.


Thy own wickedness shall reprove thee, and thy apostasy shall rebuke thee. Know thou, and see that it is an evil and a bitter thing for thee, to have left the Lord thy God, and that my fear is not with thee, saith the Lord, the God of hosts.


And Moses said to Aaron: This is what the Lord hath spoken. I will be sanctified in them that approach to me: and I will be glorified in the sight of all the people. And when Aaron heard this, he held his peace.


And the Lord said to Moses and Aaron: Because you have not believed me, to sanctify me before the children of Israel, you shall not bring these people into the land, which I will give them.


Let Aaron, saith he, go to his people: for he shall not go into the land which I have given the children of Israel, because he was incredulous to my words, at the waters of contradiction.


Such as I love, I rebuke and chastise. Be zealous therefore, and do penance.


Why then didst thou not hearken to the voice of the Lord: but hast turned to the prey, and hast done evil in the eyes of the Lord.


And when he had named the ark of God, he fell from his stool backwards by the door, and broke his neck, and died. For he was an old man, and far advanced in years. And he judged Israel forty years.


跟着我们:

广告


广告