Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Zechariah 7:1 - Catholic Public Domain Version

1 And it happened, in the fourth year of king Darius, that the word of the Lord came to Zechariah, on the fourth day of the ninth month, which is Kislev.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 And it came to pass in the fourth year of king Darius, that the word of the LORD came unto Zechariah in the fourth day of the ninth month, even in Chisleu;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 AND IN the fourth year of the reign of King Darius, the word of the Lord came to Zechariah on the fourth day of the ninth month, Chislev.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 And it came to pass in the fourth year of king Darius, that the word of Jehovah came unto Zechariah in the fourth day of the ninth month, even in Chislev.

参见章节 复制

Common English Bible

1 In the fourth year of Darius the king, the LORD’s word came to Zechariah on the fourth day of the ninth month, Kislev.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And it came to pass in the fourth year of king Darius, that the word of the Lord came to Zacharias, in the fourth day of the ninth month, which is Casleu.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 In the fourth year of King Darius, the word of the Lord came to Zechariah on the fourth day of the ninth month, which is Chislev.

参见章节 复制




Zechariah 7:1
6 交叉引用  

The words of Nehemiah, the son of Hacaliah. And it happened that, in the month of Chislev, in the twentieth year, I was in the capital city of Susa.


Great shall be the glory of this house, the last more than the first, says the Lord of hosts. And in this place, I will bestow peace, says the Lord of hosts.


Has the seed been germinated yet? And has the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree still not flourished? From this day on, I will bless you.


In the eighth month, in the second year of king Darius, the word of the Lord came to Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet, saying:


And the word of the Lord came to me, saying:


跟着我们:

广告


广告