Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Zechariah 3:6 - Catholic Public Domain Version

6 And the angel of the Lord contested with Jesus, saying:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 And the angel of the LORD protested unto Joshua, saying,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 And the Angel of the Lord [solemnly and earnestly] protested and affirmed to Joshua, saying,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 And the angel of Jehovah protested unto Joshua, saying,

参见章节 复制

Common English Bible

6 Then the LORD’s messenger admonished Joshua:

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the angel of the Lord protested to Jesus, saying:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 And the angel of the Lord solemnly assured Joshua,

参见章节 复制




Zechariah 3:6
11 交叉引用  

Throughout all their tribulation, he was not troubled, for the Angel of his presence saved them. With his love, and by his leniency, he has redeemed them, and he has carried them and lifted them up, throughout all the days of the ages.


For when testing, I tested your fathers in the day when I led them away from the land of Egypt, even until this day. Rising early, I tested them, and I said: Listen to my voice.


And he prevailed over an angel, for he had been strengthened. He wept and petitioned him. He found him in Bethel, and there he has spoken to us.


And the Lord revealed to me: Jesus the high priest, standing in the sight of the angel of the Lord. And Satan stood before his right hand, so as to be his adversary.


And he said, "Place a clean diadem on his head." And they placed a clean diadem on his head, and they clothed him with garments. And the angel of the Lord remained standing.


Thus says the Lord of hosts: If you will walk in my ways and keep my charge, you likewise will judge my house and will keep my courts, and I will give you some of those who now attend here to walk with you.


跟着我们:

广告


广告