Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Zechariah 10:11 - Catholic Public Domain Version

11 And he will pass over the narrow passage of the sea, and he will strike the waves of the sea, and all the depths of the river will be confounded, and the arrogance of Assyria will be brought low, and the scepter of Egypt will withdraw.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 And he shall pass through the sea with affliction, and shall smite the waves in the sea, and all the deeps of the river shall dry up: and the pride of Assyria shall be brought down, and the sceptre of Egypt shall depart away.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 And [the Lord] will pass through the sea of distress and affliction [at the head of His people, as He did at the Red Sea]; and He will smite down the waves of the sea, and all the depths of the [river] Nile shall be dried up and put to shame; and the pride of Assyria shall be brought down and the scepter or rod [of the taskmasters of Egypt] shall pass away.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 And he will pass through the sea of affliction, and will smite the waves in the sea, and all the depths of the Nile shall dry up; and the pride of Assyria shall be brought down, and the sceptre of Egypt shall depart.

参见章节 复制

Common English Bible

11 They will pass through the sea of distress and strike the sea with waves. All the depths of the river will dry up. The pride of Assyria will be brought down; the scepter of Egypt will turn away.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And he shall pass over the strait of the sea, and shall strike the waves in the sea, and all the depths of the river shall be confounded, and the pride of Assyria shall be humbled, and the sceptre of Egypt shall depart.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 He shall pass through the sea of troubles and strike down the waves of the sea, and all the depths of the Nile shall be dried up. The pride of Assyria shall be laid low, and the scepter of Egypt shall depart.

参见章节 复制




Zechariah 10:11
25 交叉引用  

Then God remembered Noah, and all living things, and all the cattle, which were with him in the ark, and he brought a wind across the earth, and the waters were diminished.


And he struck the waters with the cloak of Elijah, which had fallen from him, and they were not divided. And he said, "Where is the God of Elijah, even now?" And he struck the waters, and they were divided here and there. And Elisha went across.


And Elijah took his cloak, and he rolled it up, and he struck the waters, which were divided into two parts. And they both went across on dry ground.


and kept the solemnity of unleavened bread for seven days with joy. For the Lord had made them joyful, and he had converted the heart of the king of Assur to them, so that he would assist their hands in the work of the house of the Lord, the God of Israel.


The sorrows of death have surrounded me, and the perils of Hell have found me. I have found tribulation and sorrow.


Merciful is the Lord, and just. And our God is compassionate.


so shall it occur. So shall I crush the Assyrian in my land, and I will trample him upon my mountains, and his yoke will be taken away from them, and his burden will be removed from their shoulder.


In that day, Egypt will be like women, and they will be stupefied and fearful before the presence of the shaking hand of the Lord of hosts, the hand which he will move over them.


When you pass through the waters, I will be with you, and the rivers will not cover you. When you walk through fire, you will not be burned, and the flames will not scorch you.


I say to the depths, "Be desolate," and, "I will dry up your rivers."


Have not you dried up the sea, the waters of the great abyss, and turned the depths of the sea into a road, so that the delivered could cross over it?


Rise up, Rise up! Clothe yourself in strength, O arm of the Lord! Rise up as in the days of antiquity, as in generations long past. Have you not struck the arrogant one and wounded the dragon?


Thus says the Lord God: And I will destroy the graven images, and I will cause the idols of Memphis to cease. And there will no longer be a commander of the land of Egypt. And I will send terror upon the land of Egypt.


And he will extend his hand over the North, and he will destroy Assur. And he will set the Beautiful in the wilderness, and in an impassable place, and like a desert.


And the sixth Angel poured out his bowl upon that great river Euphrates. And its water dried up, so that a way might be prepared for the kings from the rising of the sun.


跟着我们:

广告


广告