Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Romans 6:6 - Catholic Public Domain Version

6 For we know this: that our former selves have been crucified together with him, so that the body which is of sin may be destroyed, and moreover, so that we may no longer serve sin.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 We know that our old (unrenewed) self was nailed to the cross with Him in order that [our] body [which is the instrument] of sin might be made ineffective and inactive for evil, that we might no longer be the slaves of sin.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin;

参见章节 复制

Common English Bible

6 This is what we know: the person that we used to be was crucified with him in order to get rid of the corpse that had been controlled by sin. That way we wouldn’t be slaves to sin anymore,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin may be destroyed, to the end that we may serve sin no longer.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin.

参见章节 复制




Romans 6:6
18 交叉引用  

And Naaman said: "As you wish. But I beg you to grant to me, your servant, that I may take from here the burden of two mules from the ground. For your servant will no longer offer holocaust or victim to other gods, except to the Lord.


O Lord our God, other lords have possessed us apart from you, but in you alone let us remember your name.


Therefore, let not sin reign in your mortal body, such that you would obey its desires.


Yet truly, having been freed now from sin, and having been made servants of God, you hold your fruit in sanctification, and truly its end is eternal life.


For we know that the law is spiritual. But I am carnal, having been sold under sin.


For if you live according to the flesh, you will die. But if, by the Spirit, you mortify the deeds of the flesh, you shall live.


For the charity of Christ urges us on, in consideration of this: that if one died for all, then all have died.


I live; yet now, it is not I, but truly Christ, who lives in me. And though I live now in the flesh, I live in the faith of the Son of God, who loved me and who delivered himself for me.


For those who are Christ's have crucified their flesh, along with its vices and desires.


But far be it from me to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world is crucified to me, and I to the world.


to set aside your earlier behavior, the former man, who was corrupted, by means of desire, unto error,


Therefore, mortify your body, while it is upon the earth. For because of fornication, impurity, lust, evil desires, and avarice, which are a kind of service to idols,


For, in times past, we ourselves were also unwise, unbelieving, erring, servants of various desires and pleasures, acting with malice and envy, being hateful and hating one another.


跟着我们:

广告


广告