Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Revelation 20:1 - Catholic Public Domain Version

1 And I saw an Angel, descending from heaven, holding in his hand the key of the abyss and a great chain.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 THEN I saw an angel descending from heaven; he was holding the key of the Abyss (the bottomless pit) and a great chain was in his hand.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 And I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand.

参见章节 复制

Common English Bible

1 Then I saw an angel coming down from heaven, holding in his hand the key to the abyss and a huge chain.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And I saw an angel coming down from heaven, having the key of the bottomless pit, and a great chain in his hand.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 Then I saw an angel coming down from heaven, holding in his hand the key to the bottomless pit and a great chain.

参见章节 复制




Revelation 20:1
8 交叉引用  

And they petitioned him not to order them to go into the abyss.


For God did not spare those Angels who sinned, but instead delivered them, as if dragged down by infernal ropes, into the torments of the underworld, to be reserved unto judgment.


And truly, the Angels, who did not keep to their first place, but instead abandoned their own domiciles, he has reserved with perpetual chains under darkness, unto the great day of judgment.


And I am alive, though I was dead. And, behold, I live forever and ever. And I hold the keys of death and of Hell.


And I saw another strong Angel, descending from heaven, clothed with a cloud. And a rainbow was upon his head, and his face was like the sun, and his feet were like columns of fire.


And after these things, I saw another Angel, descending from heaven, having great authority. And the earth was illuminated by his glory.


And he cast him into the abyss, and he closed and sealed it, so that he would no longer seduce the nations, until the thousand years are completed. And after these things, he must be released for a brief time.


跟着我们:

广告


广告