Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 34:2 - Catholic Public Domain Version

2 Take hold of weapons and a shield, and rise up in assistance to me.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 My soul shall make her boast in the LORD: The humble shall hear thereof, and be glad.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 My life makes its boast in the Lord; let the humble and afflicted hear and be glad.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.

参见章节 复制

Common English Bible

2 I praise the LORD— let the suffering listen and rejoice.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Take hold of arms and shield: and rise up to help me.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 My soul makes its boast in the Lord; let the humble hear and be glad.

参见章节 复制




Psalm 34:2
12 交叉引用  

and he said, "Naked I departed from my mother's womb, and naked I shall return. The Lord gave, and the Lord has taken away. Just as it pleased the Lord, so has it been done. Blessed be the name of the Lord."


Blessed are those who keep judgment and who do justice at all times.


O Lord, heed me quickly. My spirit has grown faint. Do not turn your face away from me, lest I become like those who descend into the pit.


You have loved justice and hated iniquity. Because of this, God, your God, has anointed you, before your co-heirs, with the oil of gladness.


Therefore, he will say, "In the Lord are my justices and my dominion." They will go to him. And all who fight against him will be confounded.


But he who glories should glory in this: to know me and to know me well. For I am the Lord, who accomplishes mercy and judgment and justice upon the earth. For these things are pleasing to me, says the Lord.


And so, in the same way, it was written: "Whoever glories, should glory in the Lord."


But whoever glories, let him glory in the Lord.


跟着我们:

广告


广告