Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 33:13 - Catholic Public Domain Version

13 Which is the man who wills life, who chooses to see good days?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 The Lord looks from heaven, He beholds all the sons of men;

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 Jehovah looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;

参见章节 复制

Common English Bible

13 The LORD looks down from heaven; he sees every human being.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Who is the man that desireth life: who loveth to see good days?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 The Lord looks down from heaven; he sees all the children of man;

参见章节 复制




Psalm 33:13
13 交叉引用  

And when God had seen that the earth had been corrupted, (indeed, all flesh had corrupted its way upon the earth)


For the eyes of the Lord contemplate the entire earth, and offer fortitude to those who believe in him with a perfect heart. And so, you acted foolishly. And so, because of this, from the present time wars shall rise up against you."


For he knows the vanity of men, and when he sees iniquity, does he not evaluate it?


For he beholds the limits of the world, and he looks upon all things that are under heaven.


The Lord has prepared his throne in heaven, and his kingdom will rule over all.


May the Lord scatter all deceitful lips, along with the tongue that speaks malice.


He who walks without blemish and who works justice.


when the Ziphites had arrived and they said to Saul, "Has not David been hidden with us?"


The earth has provided her fruit. May God, our God, bless us.


In every place, the eyes of the Lord consider good and evil.


AIN. until the Lord looked down and saw from the heavens.


And there is no created thing that is invisible to his sight. For all things are naked and open to the eyes of him, about whom we are speaking.


跟着我们:

广告


广告