Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 29:21 - Catholic Public Domain Version

21 Whoever nurtures his servant delicately from childhood, afterwards will find him defiant.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

21 He that delicately bringeth up his servant from a child Shall have him become his son at the length.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

21 He who pampers his servant from childhood will have him expecting the rights of a son afterward.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

21 He that delicately bringeth up his servant from a child Shall have him become a son at the last.

参见章节 复制

Common English Bible

21 Pamper servants from a young age, and later on there will be trouble.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 He that nourisheth his servant delicately from his childhood, afterwards shall find him stubborn.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

21 Whoever pampers his servant from childhood will in the end find him his heir.

参见章节 复制




Proverbs 29:21
8 交叉引用  

And Abram added: "Yet to me you have not given offspring. And behold, my servant born in my house will be my heir."


The rod and its correction distribute wisdom. But the child who is left to his own will brings shame to his mother.


Have you seen a man rushing to speak? Foolishness has more hope than his correction.


A short-tempered man provokes quarrels. And whoever is easily angered is more likely to sin.


by a hateful woman when she has been taken in matrimony, and by a handmaid when she has been heir to her mistress.


And the steward said within himself: 'What shall I do? For my lord is taking the stewardship away from me. I am not strong enough to dig. I am too ashamed to beg.


Now the servant of a certain centurion was dying, due to an illness. And he was very dear to him.


For she who is living in pleasures is dead, while living.


跟着我们:

广告


广告