Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 22:12 - Catholic Public Domain Version

12 The eyes of the Lord watch over knowledge. And the words of the iniquitous are supplanted.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 The eyes of the LORD preserve knowledge, And he overthroweth the words of the transgressor.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 The eyes of the Lord keep guard over knowledge and him who has it, but He overthrows the words of the treacherous.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 The eyes of Jehovah preserve him that hath knowledge; But he overthroweth the words of the treacherous man.

参见章节 复制

Common English Bible

12 The LORD’s eyes protect knowledge, but he frustrates the words of the treacherous.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 The eyes of the Lord preserve knowledge: and the words of the unjust are overthrown.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 The eyes of the Lord keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the traitor.

参见章节 复制




Proverbs 22:12
17 交叉引用  

And so the man of God sent to the king of Israel, saying: "Take care not to pass by that place. For the Syrians are there in ambush."


For the eyes of the Lord contemplate the entire earth, and offer fortitude to those who believe in him with a perfect heart. And so, you acted foolishly. And so, because of this, from the present time wars shall rise up against you."


And we prayed to our God, and we stationed guards upon the wall, day and night, against them.


The simplicity of the just shall direct them, and the rebellion of the perverse will devastate them.


Whoever loves cleanness of heart, because of the grace of his lips, will have the king as his friend.


The lazy one says: "There is a lion outside. I might be slain in the midst of the streets."


Yet truly, if it is of God, you will not be able to break it, and perhaps you might be found to have fought against God." And they agreed with him.


And then that iniquitous one shall be revealed, the one whom the Lord Jesus shall bring to ruin with the spirit of his mouth, and shall destroy at the brightness of his return:


跟着我们:

广告


广告